IdontWantToCoughTwice
Member
- Joined
- Feb 9, 2018
- Messages
- 590
- Reaction score
- 0
Có ai như em ko, đọc tiếng Anh còn thấy dễ nuốt hơn convert :shame: Đang đọc bộ Nghịch thiên tà thần (Against the Gods) trên Wuxiaworld
Thần khư quỷ cảnh, tác giả đéo biết đang rúc ở xó nào nhưng viết chửi chính quyền TQ như chó.thoiemhayvedi123456 said:Tương tự như đô thị là Linh Dị
Linh Dị ngoài cách cho dàn nhân vật khác xuyên qua các map kinh dị. Chưa thấy bộ nào lấy bối cảnh đô thị thế giới thực hiện tại mà viết tốt cả, 90% đều viết theo motip người chết bí ẩn quỷ hồn các kiểu xuất hiện, cảnh sát đặc nhiệm ngu ngơ bảo đéo tin, để thằng Main nó cân tất...( chính phủ trung cộng để làm cảnh à trời )
(Ai biết bộ linh dị nào dùng Map đô thị hiện thực hay thì cho mình xin nha:sexy: )
đưa tên mà không đưa tên tàu thì tìm bằng răng?eet789 said:Thần khư quỷ cảnh, tác giả đéo biết đang rúc ở xó nào nhưng viết chửi chính quyền TQ như chó.
tất nhiên là hàng 18
tôi đọc bộ Thượng môn tỷ phu nhật ký (giờ đổi tên rồi không nhớ rõ tên mới) vẫn thấy vui mà. Gần nhất em vợ đang trói anh rể định đẩy ngược, vãi lều.Quan trường là đề tài khai thác tốt cũng bị mấy anh chính quyền cấm luôn
Nên thành ra giờ viết về đô thị quanh đi quẩn lại thì chỉ có Yyy, sát thủ, cạnh kỹ, cổ võ, ...
À đây, quên:Truantee said:đưa tên mà không đưa tên tàu thì tìm bằng răng?
tôi đọc bộ Thượng môn tỷ phu nhật ký (giờ đổi tên rồi không nhớ rõ tên mới) vẫn thấy vui mà. Gần nhất em vợ đang trói anh rể định đẩy ngược, vãi lều.